top of page
Lexpat.be Candice Debruyne #candicedebruyne #avocat #lexpat.be #lexpat.png

1. Observaciones preliminares

El presente contrato tiene por objeto definir los términos de ejecución por parte del abogado de los servicios descritos en el apartado “Misión” de las condiciones particulares.

Como parte de la misión que le ha sido encomendada, el abogado se compromete a realizar todas las diligencias debidas y a implementar todos los medios legales y procesales para asesorar, asistir y representar al cliente y asegurar la defensa de sus intereses, con las mayores posibilidades de éxito. El cliente reconoce, sin embargo, que el abogado sólo está obligado por una obligación de medios hacia él y que su responsabilidad no puede asumirse en caso de falta de resultados.

El cliente se compromete a informar inmediatamente al abogado de la manera más completa posible de todos los elementos relativos a los hechos del litigio que son objeto de su misión y a comunicarle todos los documentos, correspondencia y otros documentos necesarios para esta información. Lo mismo hará ante cualquier novedad o cambio de circunstancias que surja durante el procedimiento.

Se informa al cliente de que el abogado se beneficia de un contrato de seguro que le garantiza - en todo el mundo excepto en Estados Unidos y Canadá - las consecuencias económicas de su responsabilidad profesional, celebrado con ETHIAS S.A., Rue des Croisiers, 24 en 4000 Lieja, por un importe máximo de 1.250.000 € por siniestro.

El cliente reconoce haber sido informado por el abogado, durante una consulta inicial previa a cualquier intervención por su parte o la de cualquiera de sus colaboradores, del contenido de este acuerdo, al que acepta sin reservas.

El cliente también reconoce haber sido informado por el abogado de la existencia del mecanismo de asistencia jurídica previsto por la oficina de asistencia jurídica (BAJ), que permite el nombramiento de un abogado cuyos honorarios están cubiertos total o parcialmente por el Estado belga, según el escalas definidas en la página 11 de este acuerdo. Al firmar este acuerdo, el cliente expresa expresamente su deseo de renunciar al derecho de utilizar este servicio y su decisión de utilizar - con pleno conocimiento de causa - los servicios del abogado, que correrán íntegramente por su cuenta.

Ancre 1

2. Colaboradores

2.1. Hola

La firma LEXPAT sólo consulta con cita previa. Por tanto, no tiene sentido presentarse inesperadamente en la oficina para obtener una entrevista.

 

2.2. Subcontratistas

Para llevar a cabo las misiones que le han sido encomendadas, el abogado recurre periódicamente a los servicios de colaboradores, interviniendo - ya sea ad hoc o como responsable del expediente - bajo su plena responsabilidad como "Dominus Litis", que el cliente reconoce haber sido informado y aceptar sin restricciones.

Ancre 2

3. Medios de contacto

3.1. Horario de oficina

Se puede contactar con la firma LEXPAT todos los días laborables de 9:00 a 18:00 horas:

o bien por teléfono: a través de su secretaría en el número 0484697611;

o bien por correo electrónico: a la direcciónlexpat@lexpat.be.

 

3.2. Secretaría

La firma LEXPAT nunca atiende personalmente el teléfono. Así, las llamadas son gestionadas por la secretaría antes mencionada, que toma nota de las dudas o posibles mensajes, que son inmediatamente transmitidos por correo electrónico, para que el abogado tenga conocimiento inmediato de ellos.

El abogado se compromete a ponerse en contacto nuevamente con la persona que llama tan pronto como su agenda se lo permita, generalmente dentro de unas horas.

 

3.3. Sistema de reservas en línea

Los clientes también pueden concertar una cita a través del sistema de reservas online accesible en el sitio web de la empresa:https://www.lexpat.be/book-online

Ancre 3

4. Método de información a los clientes

Cada cliente es informado de cualquier novedad tan pronto como se informa al abogado.

El abogado siempre prefiere la comunicación por correo electrónico pero el abogado también podría contactar con él por correo electrónico, teléfono, WhatsApp, SMS o correo postal.

Por lo tanto, no es necesario llamar por teléfono ni concertar una cita, sólo para recibir información sobre la evolución de un expediente. Esto reducirá aún más los servicios facturados al cliente.

5. Honorarios y gastos

5.1. Entrada en vigor del contrato

Las partes acuerdan que este contrato sólo entrará en vigor el día del pago total de la primera factura.

En caso de pago parcial y por tanto insuficiente (salvo acuerdo expreso del abogado), se devolverá el importe pagado previa deducción de 150€ IVA incluido. En tal caso, el expediente se cerrará inmediatamente.

5.2. Terminación

El abogado podrá resolver el contrato en caso de impago de los honorarios previo requerimiento correspondiente a los términos definidos en el punto 5.5.

5.3. Facturación

5.3.1. En caso de contabilidad a tipo fijo

En la mayoría de los casos, el valor de los servicios del abogado y sus colaboradores se define como una suma global el día de la firma del contrato de prestación de servicios, previo pago de la suma pactada con anterioridad al cumplimiento de cualquier deber.

 

Este método de facturación incluye las siguientes condiciones:

  • Las consultas en oficina o por videoconferencia que no estén relacionadas con este acuerdo no están incluidas en el paquete;

  • El importe del paquete permanece en la firma LEXPAT incluso si el cliente termina anticipadamente su misión, por cualquier motivo.

Asumiendo :

  • El cliente habría pagado el paquete total solicitado por el abogado;

  • Luego, el abogado le habría enviado todas las instrucciones relativas a los documentos que debían transmitirse a la firma para que pudiera preparar los documentos procesales solicitados;

  • Pero si un año después de la firma del contrato, el cliente aún no ha enviado al abogado los documentos que le permitan redactar los documentos procesales solicitados, por cualquier motivo, el despacho se reserva el derecho a la posibilidad de cerrar el expediente del cliente sin retrocesión de honorarios.

5.3.2. En caso de contabilidad por hora.

Excepcionalmente, los honorarios de la Firma LEXPAT y sus colaboradores se determinan en función del tiempo dedicado a los servicios realizados en cada expediente.

El tiempo de trabajo se valora a razón de 4€ por minuto (+IVA del 21%) contabilizados en incrementos incompresibles de 3 minutos incompresibles.

Este precio incluye todos los honorarios relacionados con los servicios realizados por el abogado y sus colegas.

 

El coste de los gastos generales (trabajos de secretaría, fotocopias, teléfono, correos electrónicos, etc.) ascenderá al 15% del importe de los honorarios, a excepción de:

1. costas judiciales: honorarios de programación, copias de expedientes judiciales, copias o envíos de sentencias, certificados de no apelación, etc.;

2. desembolsos: documentos del estado civil, extractos del registro nacional, regalías y tasas exigidas por las administraciones, etc.;

3. Servicios de profesionales ajenos al despacho: alguaciles, peritos, etc.

4. Gastos de viaje.

Para determinar el valor de los servicios a medida que se realizan, se cronometran y registran en tiempo real dentro del sistema informático de la empresa.

Una cuenta precisa de los servicios realizados se mantiene permanentemente actualizada y se adjunta a cada factura.

 

5.4. Cuota de exito

La compensación procesal otorgada a la parte vencedora en cualquier procedimiento judicial será adquirida por el abogado como “honorario de éxito”. Lo mismo se aplicará al importe de las tasas de expediente pagadas al solicitante vencedor al final de un procedimiento administrativo ante el Consejo de Litigios Extranjeros o el Consejo de Estado.

 

5.5. Pagos atrasados

Todas las facturas elaboradas por el abogado se pagarán en efectivo.

En caso de retraso en el pago superior a 14 días, el cliente de oficio, de oficio y sin previo aviso, deberá al abogado una indemnización de 50€, IVA no incluido. mediante recordatorio o requerimiento formal, para cubrir los costos relacionados.

Además, tan pronto como se envíe al cliente una notificación formal por correo certificado, el abogado limitará su intervención a los servicios urgentes únicamente y cesará todos los servicios a partir del séptimo día siguiente al envío de esta carta. El cliente reconoce que en tal escenario, no se puede comprometer la responsabilidad profesional del abogado.

El cliente también se compromete a pagar sin demora cualquier factura que le envíe cualquier profesional al que el abogado haya tenido que recurrir para el desempeño de su misión (alguaciles, peritos, traductores e intérpretes, etc.).

Ancre 4
Ancre 5

6. Plazos

Al no tener control sobre el funcionamiento de las instituciones judiciales o administrativas, el abogado no puede en ningún caso ser considerado responsable de los retrasos procesales o de la tramitación de los expedientes de sus clientes por parte de dichas instituciones. De ello se desprende que la información proporcionada por el abogado sobre este tema es meramente indicativa, sin que se incurra en su responsabilidad en caso de exceder los plazos así indicados.

El cliente reconoce que el abogado le ha llamado la atención sobre los cortísimos plazos de respuesta que impone la ley en determinados procedimientos, especialmente administrativos, por lo que se compromete a comunicarlo al abogado por correo electrónico, a partir del mismo día de la recepción o del día siguiente a las a más tardar, cualquier documento relativo al litigio objeto de la misión que le sea notificado o transmitido o del que tenga conocimiento por cualquier medio.

De no hacerlo, en ningún caso incurrirá en responsabilidad profesional del abogado.

7. Prevención del blanqueo de capitales y financiación del terrorismo

El abogado cumple con sus obligaciones legales en cuanto a la identificación del cliente o de su representado. Se comprometen a aportar espontáneamente todos los documentos que permitan determinar su identidad y autorizan al abogado a tomar una copia. Las obligaciones del abogado y del cliente surgen más particularmente de las disposiciones de la ley de 18 de septiembre de 2017 relativas a la prevención del blanqueo de capitales y la financiación del terrorismo y a la limitación del uso de efectivo. La información que debe ser proporcionada por el cliente varía dependiendo de si se trata de una persona física, una persona jurídica o un agente. El cliente informa al abogado de la forma más rápida y espontánea posible de cualquier cambio en su situación y le aporta pruebas.

Cuando la naturaleza del expediente (asistencia al cliente en la preparación o ejecución de operaciones tales como compra o venta de bienes inmuebles o empresas comerciales; gestión de fondos de valores u otros activos pertenecientes al cliente o a su principal; apertura o gestión de cuentas bancarias cuentas, ahorros o carteras; organización de aportes necesarios para la constitución, administración o dirección de empresas; constitución, administración o dirección de fideicomisos, empresas o estructuras similares o intervenciones en nombre y por cuenta del cliente en todas las transacciones financieras e inmobiliarias) o cuando las situaciones específicas previstas por la citada ley de 18 de septiembre de 2017 (país de origen, dificultades de identificación, relación inusual entre el cliente y el abogado o la naturaleza de las operaciones, figura pública o similar) impongan al abogado una obligación reforzada. de vigilancia, el cliente se compromete a responder a cualquier pregunta del abogado que le permita cumplir con sus obligaciones legales en la lucha contra el blanqueo de capitales y la financiación del terrorismo.

Cuando el abogado asiste al cliente en su defensa jurídica o cuando le proporciona asesoramiento jurídico (evaluación de su situación jurídica), está obligado al estricto respeto del secreto profesional.

Sin embargo, la ley exige que el abogado informe al Presidente del Colegio de Abogados tan pronto como observe, en su misión de defensa jurídica o de consulta jurídica, hechos que sospeche que están relacionados con el blanqueo de capitales o la financiación del terrorismo. El presidente del colegio de abogados, garante del respeto del secreto profesional, transmite la declaración de sospecha a la CTIF (Unidad de Procesamiento de Información Financiera), si es necesario.

8. Derecho de desistimiento

El cliente reconoce haber sido informado de que cualquier contrato de prestación de servicios jurídicos celebrado fuera del despacho del abogado abre el derecho a un plazo de desistimiento de 14 días, por lo que – en tal caso – el abogado sólo comenzará la ejecución del contrato. dicho contrato al vencimiento de este plazo. Cada cliente que desee que el abogado inicie inmediatamente la ejecución de los servicios deberá realizar una solicitud expresa y por escrito, perdiendo así su derecho de desistimiento.

9. Controversias relativas a la aplicación de la convención

Cualquier litigio relacionado con el contenido, la ejecución, la interpretación o la aplicación del presente acuerdo será remitido al Presidente del Colegio de Abogados de Francia en Bruselas por la parte más diligente.

Cualquier litigio que quede sin resolver tras ser remitido al Presidente del Colegio de Abogados y que sea objeto de un procedimiento judicial quedará bajo la jurisdicción exclusiva del tribunal francófono de primera instancia de Bruselas.

10. Consentimiento del cliente en relación con el tratamiento e intercambio de datos personales en el marco de la gestión del fichero

¿Por qué recopilamos sus datos? ¿Qué datos? ¿Quién es responsable de esto?

En el marco de la misión que desea encomendar a su abogado, éste debe recopilar cierta cantidad de información sobre usted para poder llevar a cabo las tareas vinculadas a esta misión: gestión de su expediente, correspondencia consigo mismo, correspondencia con sus oponentes. así como su(s) abogado(s), correspondencia con cualquier profesional ajeno al despacho cuyos servicios sean requeridos en la tramitación de su expediente: servicios administrativos, peritos, traductores, etc., correspondencia y documentos procesales enviados a jurisdicciones competentes, facturación; etc…

Los datos recopilados también podrían utilizarse para otra misión estrechamente relacionada con las enumeradas anteriormente. Los datos recabados son sus datos de identidad, su dirección postal y de facturación, así como toda la información estrictamente necesaria para llevar a cabo las tareas anteriormente enumeradas. Estos datos pueden, si es necesario para la tramitación de su expediente, ser datos sensibles, como imágenes médicas, informes de laboratorio, datos de muestras biológicas, cartas e informes escritos por los médicos que lo atendieron o también datos relacionados con su raza, su orientación sexual. , su afiliación sindical o sus creencias religiosas, filosóficas o de otro tipo. Estos datos se recopilan y utilizan con su consentimiento y de acuerdo con las leyes de protección de datos nacionales y europeas. Incluso si decide no estar de acuerdo, su abogado manejará su caso lo mejor posible. Su abogado es el responsable de sus datos. Puedes contactar con él para preguntarle cualquier duda que creas útil.

¿Cómo se almacenan sus datos?

Sus datos se almacenan en forma de fichero en papel y/o electrónico, bajo la responsabilidad de su abogado, quien toma todas las medidas necesarias para garantizar su seguridad.

Si sus datos deben ser compartidos para la tramitación de su expediente, se hará a través de un sistema electrónico seguro de intercambio de información y/o como parte de un proceso judicial, a través del sistema electrónico E-deposit /DPA o cualquier otra denominación.

Sus datos se conservan mientras dure la tramitación de su fichero. Una vez cerrado su expediente, sus datos se conservan durante un período máximo de 10 años, desde el final de los servicios de su abogado, en particular para permitirle cumplir con sus obligaciones de responsabilidad.

¿Cuales son tus derechos?

Tiene derecho a dar o retirar su consentimiento para el procesamiento e intercambio de sus datos.

Si aceptas hoy ceder tus datos y que sean tratados como parte de tu fichero, siempre podrás retirar tu consentimiento más adelante. En este caso, su abogado le explicará cómo se eliminarán sus datos de su expediente. Sin embargo, es posible que no podamos eliminar toda la información, en particular la que se ha utilizado para iniciar acciones legales o defender sus derechos ante los tribunales.

Tiene derecho a ser informado sobre las finalidades para las que se tratarán sus datos y quién tendrá acceso a sus datos. Su abogado le dirá qué personas participarán en el procesamiento de su expediente y qué personas tendrán acceso a su expediente.

Tiene derecho a preguntar qué información sobre usted se almacena y a solicitar correcciones, si cierta información no es correcta.

Tiene derecho a recibir toda la información sobre usted que esté registrada en un formato portátil y legible.

El responsable de estos datos es su abogado que recoge directamente sus datos.

Su abogado tiene el deber de garantizar que sus datos sean tratados de forma segura y de advertirle si no se respeta la seguridad de sus datos.

Si le preocupa cómo se procesan sus datos, puede contactar con su abogado o con la Comisión de Privacidad:

Rue de la Presse 3S, 1000 Bruselas, tel. : 02 274 48 00 ocomisión@privacycommission.be

¿Quién tendrá acceso a sus datos?

Los miembros de su despacho de abogado tendrán acceso a su expediente, para poder darle trámite.

Si el procesamiento de su expediente lo requiere, este formulario de consentimiento también autorizará a su abogado a compartir todos los datos de su expediente con otros abogados y actores del mundo legal.

Si su expediente debe procesarse en otro lugar que no sea Bélgica, en la Unión Europea (UE), y si usted y su abogado están de acuerdo, los datos que le conciernen y que hayan sido recopilados por su abogado podrán ser compartidos con profesionales del derecho de otros países de la UE. . Su abogado puede brindarle más información sobre los profesionales que manejarán su caso en estos países de la UE.

Ancre 6
Ancre 7
Ancre 8
Ancre 9
Ancre 10

11. Mission, devis et facture

 

Mission : Notre mission de service vous a été clairement expliquée dans notre suivi de consultation qui vous est parvenu par mail.

Devis : Merci de marquer expressément votre accord sur le devis qui vous sera envoyé via l'application WIX.

Facture:  Une facture vous sera envoyée immédiatement après cette acceptation. Nous entamerons notre mission dès que la facture sera réglée.

Ancre 11

INFORMACIÓN ADICIONAL E IMPORTANTE SOBRE AYUDA LEGAL

 

12. ASISTENCIA JURÍDICA (ARTÍCULOS 508/1 AL 508/25 DEL CÓDIGO JUDICIAL)

12.1. Información general

Cuando las circunstancias lo justifican, el abogado informa al cliente, antes de la celebración de un contrato, de las condiciones de acceso a la asistencia jurídica gratuita total o parcialmente y de los casos en los que un expediente de asistencia jurídica gratuita puede dar lugar al pago de una retribución por los servicios del abogado y aquellos en los que se puede retirar la asistencia jurídica gratuita.

El cliente reconoce que ha recibido la siguiente información sobre el acceso a la asistencia jurídica antes de la celebración del contrato, que ha recibido del abogado toda la información sobre la asistencia jurídica a la que podría reclamar, de modo que sea de forma informada. forma y antes de la celebración del contrato que el cliente ha renunciado a beneficiarse de la asistencia jurídica gratuita.

 

12.2. Condiciones de acceso a la asistencia jurídica gratuita

Para conocer los importes actualizados de acceso a la asistencia jurídica gratuita, haga clic en este enlace: https://cajdebruxelles.be/acces-a-l-aide-de-2eme-ligne

Ancre 12

CANDICE DEBRUYNE

Abogada y Fundadora LEXPAT.BE

Lexpat.be Candice Debruyne #candicedebruyne #avocat #lexpat.be #lexpat.png

LEXPAT.BE Bd Saint-Michel 65, 1040 Etterbeek Bélgica

contact@expat.be

+32 2 315 58 73

CUENTA BANCARIA BE88 3632 0847 2541

Condiciones de venta

bottom of page